שמות משפחה ומשמעויות תאילנדיות

בתאילנד מדוברות שבעים ושתיים שפות שונות. עם זאת, שמות משפחה תאילנדים נובעים בעיקר מהתאילנדי והסינית. עם זאת, נמצאים גם שמות משפות ערביות והשפעות אסייתיות אחרות. השפה התאילנדית הייתה ידועה בתחילה בסיאמי, והמדינה נקראה סיאם. אם אי פעם ראית את המחזמר הקלאסי של רודג'רס והמרשטיין המלך ואני , אשר מתרחש בסיאם, הם מתייחסים למה שהיא תאילנד של ימינו.

מאמינים שסיאם נובעת מהמילה 'סיאמה' בסנסקריט ועשויה להיות עור כהה או עור חום. תיאוריות אחרות קובעות שזה מגיע מניב הודי שמשמעותו ארץ זהב. או אולי משפה שמקורה בתאילנד ומשמעותה ארץ זרים. בכל מקרה, זה לא היה שם ששימש את האנשים שחיים שם, ובשנת 1939 המדינה אימצה את השם תאילנד שפירושו ארץ חופשית או ארץ חופשיים.

האם שמות משפחה תאילנדים ייחודיים?

שמות משפחה תאילנדים הם ייחודיים ולא היו בשימוש עד המאה ה-20. בשנת 1913 קבע המלך ראמה השישי שכל האנשים חייבים לאמץ שם משפחה. החוק קובע שאף משפחה לא יכולה לקבל את אותו שם משפחה.



צמחי השקה עם חלב

התרבות התאילנדית אינה משתמשת בשמות אמצעיים, ובעוד שמו הפרטי של אדם עשוי להיות מוקצה על ידי הוריו בלידה, הם עשויים להשתמש גם בכינויים עד שיוחלט על שם. זה נפוץ שאנשים תאילנדים משנים את שמם אם זה הביא מזל רע או כדי לסמן שינוי משמעותי בחיים או אירוע.

מכיוון שהתאילנדים בתחילת המאה ה-20 הורשו לבחור את שם המשפחה שלהם, הם בחרו לעתים קרובות בשמות בעלי משמעות ומשמעות עבורם כאדם או משפחה. שמות משפחה מועברים בדרך כלל בצורה פטרילינאלית מאב לילד, ולעתים קרובות נשים לוקחות את שם המשפחה של בעלן כשהן נישאות.

איזה ריח יתושים לא אוהבים

שמות משפחה קצרים יותר עשויים להיות שייכים לאנשים ילידי תאילנד, בעוד ששמות משפחה ארוכים יותר הם כנראה של מהגרים שהגיעו לאחר תחילת המאה ה-20. בגלל חוקי שמות המשפחה הייחודיים של תאילנד, אין הרבה שמות משפחה תאילנדים פופולריים.

אם אתה הופך לתושב קבע של תאילנד או אזרח תאילנדי, עליך לבחור שם משפחה ייחודי, או אם אתה מתחתן, אתה יכול לאמץ את שם המשפחה של בן הזוג שלך. בגלל חוקי השמות של תאילנד, שמות משפחה חדשים צצים מדי פעם.

מכיוון ששם משפחה יכול לשמש רק משפחה אחת, פחות סביר שתמצא שמות משפחה נפוצים רבים ונפוצים. עם זאת, במהלך מאה השנים האחרונות, משפחות הסתעפו; חלקם יכולים להיחשב לשמות משפחה נפוצים יותר מאחרים. לדוגמה, ישנם כ-90,000 אנשים כל אחד עם שמות המשפחה Saetang, Chen ו-Saelim. עם זאת, שם המשפחה הממוצע משותף רק ל-28 אנשים.

שמות משפחה ומשמעויות תאילנדיות

בתאילנד, שמות משפחה הם יותר מסתם מזהים משפחתיים; הם נושאים משמעויות עמוקות ולעתים קרובות משקפים את המורשת והמאפיינים של השושלת.

    Adulyadej- 'כוח שאין דומה לו'. איותאיה- 'בלתי ניתן לכיבוש או בלתי מנוצח'. א-ווט- 'נשק'. בוןמי- 'מוכשר, אמין, נדיב, נאמן'. היי אמא- 'אחד עם מזל'. חבר- 'סוג.' המילה צ'אי מקורה בסינית ועברית ומשמעותה 'חיים' או 'תה'. וריאציות רבות של שמות משפחה ושמות פרטיים תאילנדיים משתמשות בצ'אי בתור קידומת. זה היה בסדר- פירוש השם הזה כנראה 'מנצח או מנצח'. תה- 'ניצחון.' Chakrii- 'מלך.' כרואן- 'לפרוח או להתקדם'. Charoensuk- 'לשגשג או להרבות בהנאה'. קרונגתפ- שם אזורי. Krungthep הוא אזור בבנגקוק. פרגים- שם מקום בתאילנד. כי- 'יפה.'
  1. אָנוּ - 'ציפור.'
  2. רטנאפורן- 'ברכת קריסטל'. Rattanakosin- נגזר משושלת צ'קרי. סאנגקו- 'אור קריסטל'. שינאוואטרה- 'בדרך כלל עושה טוב'. סויקהאם- 'שרשרת של זהב'. סומסרי- 'כבוד', 'קדוש' או 'תהילה'. סריסוואן- 'פאר' או 'זהב'. סוואנראט- 'פנינה, תכשיט או זהב'. ת'אם-בון- 'אדם מבורך לתפארת'. Thong Di- שתי משמעויות אפשריות לשם זה. ראשית, זה יכול להיות 'אחד עם שיניים לבנות'. לחלופין, זה יכול להיות 'זהב טוב'.

שמות משפחה תאילנדים נפוצים ממוצא סיני

למספר משמעותי של שמות משפחה תאילנדים יש שורשים סיניים, המציגים את ההגירה ההיסטורית והשילוב התרבותי מסין לתאילנד במשך מאות שנים.

תינוק בגיל 35 שבועות
  1. חן - 'הפסקת היום, בוקר'.
  2. הואנג- 'צהוב.' הואנג די נחשב לאבי העם הסיני. הוא חי בערך משנת 2717 לפנה'ס. עד 2599 לפני הספירה והיה ידוע בתור הקיסר הצהוב.
  3. זֶה - 'שר בממשלה.'
  4. ליו - 'עץ ערבה.'
  5. סיילי- הגרסה התאילנדית של Li, שפירושה 'יפה' או 'עוצמתי'. כתיב נוסף הוא Saeli. שָׁעוֹן- הצורה התאילנדית של השם הסיני טאנג. זה אומר 'מתנת אלוהים'. וואנג- 'תקווה או משאלה'.
  6. אֲנָשִׁים - שם משפחה סיני נפוץ שנמצא גם בתאילנד. 'יש לו משמעויות רבות, כולל 'ירקן', 'צהוב', 'עצום' ו'מלך'.
  7. וו - 'אומנויות לחימה, צבא, עסקים'.
  8. ג'אנג - 'קשת'.

שמות משפחה תאילנדיים פופולריים בהשראת תרבויות אחרות

שמות משפחה תאילנדים רבים משקפים את השטיח העשיר של אינטראקציות תרבותיות של תאילנד, שואבים השראה מתרבויות שונות, המסמלים שילוב של מסורות והשפעות.

    בהונגאם- סנסקריט. 'עץ הארה יפה'. בוניה- סנסקריט. 'מַעֲלָה.' בונמי- 'המתנה שלי.' צ'אקרה-טלוגו. 'לורד וישנו'.
  1. עָמוֹק - ויאטנמית. 'עלים או פרחים'.
  2. שֶׁל - ויאטנמית. 'לְשַׂחֵק.'
  3. לי- טגלוג/מלאית/אינדונזית. וריאציה של לי הסינית. באנגלית עתיקה, זה אומר 'מרעה או אחו'. חֲגוֹרָה- סנסקריט. 'חַיָה.' קאסם- ערבית. 'רווחה או אושר'. ראטן- חמר. 'ג'ם או תכשיט'. סאלים- ערבית. 'בטוח או לא פגום'. הגנב- ערבית. ״נחמה או נחמה. סוואן משמש במדינות דוברות ערבית כשם פרטי לבנים ובנות.
  4. סטי - אורדו/פונג'בי. 'ראש גילדה'.
  5. ת'אקור- סנסקריט. 'אדון האחוזה'.
  6. כך - 'חדש'.

מהו שם משפחה נפוץ בתאילנד?

כמה משמות המשפחה הנפוצים ביותר בתאילנד כוללים Suwannathat, Chaiyaporn, Sombat ו-Thepnakorn. שמות משפחה אלו עברו לאורך דורות והם משותפים למשפחות רבות ברחבי הארץ.

מהו שם משפחה מלכותי בתאילנד?

לשמות משפחה מלכותיים בתאילנד יש חשיבות תרבותית והיסטורית משמעותית. הדרגות והתארים המלכותיים התאילנדים, כולל שמות משפחה, שלובים עמוק במורשת העשירה של המדינה ובשושלת צ'קרי. שמות משפחה כמו Ratchasakun, Na Kalasin ו-Rattanakosin מציינים מורשת מלכותית וקשורים למלך התאילנדי.